Παρασκευή, Μαρτίου 13, 2009

Jovano, Jovanke

Jovano, Jovanke an old Macedonian song performed by Tose Proeski and Bilja Krstic. Enjoy!
Јовано, Јованке....................Γιόβανο, Γιόβανκε крај Вардарот седиш, мори....δίπλα στο Βαρδάρη στέκεις, μορέ бело платно белиш...............άσπρη βελέντζα ασπρίζεις бело платно белиш, душо......άσπρη βελέντζα ασπρίζεις, ψυχή μου сè нагоре гледаш.................κι όλο προς τα πάνω κοιτάζεις. Јовано, Јованке...................Γιόβανο, Γιόβανκε јас те тебе чекам, мори........εσένα περιμένω, μορέ дома да ми дојдеш...............σπίτι μου να έρθεις а ти не доаѓаш, душо...........μα εσύ δεν έρχεσαι, ψυχή μου срце мое Јовано..................καρδιά μου Γιόβανο. Јовано, Јованке...................Γιόβανο, Γιόβανκε твојата мајка, мори..............η μάνα σου, μορέ тебе не те пушта..................δεν σε αφήνει кај мене да дојдиш, душо.....δίπλα μου να έρθεις, ψυχή μου срце мое Јовано..................καρδιά μου Γιοβάνο. ..........................................................................................................................

2 σχόλια:

  1. Γιατι αποκαλειτε τον Proeski Μακεδονα αφου ηταν Βλαχος?

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  2. Δεν γνωρίζω αν ο Tose Proeski ήταν Βλάχος. Πολύ πιθανό να ήταν αφου κατάγοταν απο το
    Κρούσεβο
    της Δημοκρατίας της Μακεδονίας μοναδική χώρα στον κόσμο που αναγνωρίζει, σήμερα, τη βλαχική ή αρομανική γλώσσα δείχνοντας, έτσι, εμπρακτα την ευγνωμοσύνη της για την προσφορά τους στο μακεδονικό κράτος.
    Οι Βλάχοι ή Αρομάνοι ζουν διάσπαρτοι σε όλα τα Βαλκάνια.
    Το 1905 οι Βλάχοι αναγνωρίστηκαν από την Οθωμανική Αυτοκτατορία ως "Μιλιέτ", δηλαδή ως χωριστή, αυτόνομη κοινότητα με δικαίωμα διδασκαλίας στη γλώσσα τους.
    Το 1945 το ελληνικό κράτος έκλεισε τα 32 δημοτικά βλαχικά σχολεία και αργότερα τις 14 βλαχικές εκκλησίες δείχνοντας, έτσι, έμπρακτα την αχαριστία του για την προσφορά τους προς το ελληνικό κράτος.

    ΑπάντησηΔιαγραφή